Hello everyone~
Today I've prepared another Korean lesson video!
5 Korean expressions that you must know before coming to Korea
This is the subject of today's Korean lesson :-)
Before I start the lesson
there's something I would like to tell you
Just like I told you in the earlier video
I've prepared a very good offer from the website called italki
You can learn every language in the world on italki
with native speakers! (Customized lessons)
Not only about Korean, but also about Japanese, Portuguese, English
whatever you want to learn, you can learn it here
If you click the link in the description box
and if you make your first 10 dollars purchase
You can get 10 dollars italki credits back in 48 hours
So it's like, you can spend 10 dollars and you get 10 dollars credit back! = Buy 1 Get 1
So if you were thinking to learn foreign languages
Don't miss this opportunity
I don't know when this offer ends
so grab the chance, click the link and learn the foreign languages!
And let's start the Korean lesson!
5 expressions that you must know before coming to Korea
First, the most basic one!
I personally think this is a must wherever you go
Learning how to say Hi in Korean!
Hello in Korean. I think almost everyone already knows this
There are two ways
First, when you say hello to friends: 안녕 (Annyeong)
But the second method: Most of you would come to Korea to TRAVEL!
In case of traveling, you won't have many chances to use 안녕
Instead of this, you should remember the second one
The second one is: 안녕하세요(Annyeong haseyo)
It's not pronounced like, Se Yo~ Just clearly! 세 요!
안녕하세요
Whoever you meet when you're traveling in Korea, Just use 안녕하세요
안녕 is for friends(Someone who has the same or younger age then you)
So when you say hello to clerks, staffs
Use 안녕하세요.
Now, second useful expression!
Now you learned 안녕하세요, so it's time to learn Bye!
Bye in Korean!
I think you already know this one too
안녕 was hello a few seconds ago, but this time, 안녕 is bye!
It's totally same, but it becomes different depends on the situation
If you use 안녕 when you meet someone, it's hello
But if you use 안녕 when someone's leaving, it's Bye!
But remember these! 안녕히가세요 & 안녕히계세요
Annyeonghi ga se yo Annyeonghi Gae se yo
Those two are bye in Korean (Honorifics)
Choose one between two and use it to every person you meet in Korea!
But two have different meanings
You can notice that the end part is different, can't you?
This difference makes the different meanings
Firstly, 안녕히 "가세요." Ga se yo means, Please "go well."
Please go well~
If you are staying somewhere and someone else is leaving,
use 안녕히 가세요~ Please go well!
But in contrary, 안녕히 "계세요"
This one means, please "Stay well"
So the situation is also opposite. When you are leaving someone, use 안녕히계세요
So, it's different from the situation
안녕히가세요 = Please go well 안녕히계세요 = Please stay well!
This time, I'll tell you how to say "Thank you"
Thank you in Korean
This is also a popular expression
When you're using this to friends, "고마워"
But just like others, you'll not use this much in Korea
You'll have to use honorifics!
It's, 감사합니다 gam sa hap ni da
It's not pronounced like Gam Sa Hap Ni Da. Just connect the all sounds
감사합니다~
Forth expression: Sorry in Korean!
Firstly, to your friends, it's 미안해 mi an hae
Mi an hae~ 미안해!
But you will have to use this expression
죄송합니다 Choi song hap ni da
If you step on someone's foot by mistake
In that situation, don't use 미안해 If you say 미안해, people will be mad at you
Are you looking down on me?!
So in that case, you must use 죄송합니다
Please try to repeat the sound I make
For last, fifth expression!
I chose this expression because I thought many of you would come to Korea to travel!
How much is this? 이거 얼마에요? Igo ulmaeyo?
이거 얼마에요? Igo Ulmaeyo?
The reason I put 이거 in the brackets is because actually you can omit this
It may sounds weird in English to say "This, how much?" But in Korean it's very natural
I'll write 5 expressions that I taught you again
No.1 was Hi: 안녕하세요
No.2 was Bye: 안녕히계세요 / 안녕히가세요
If you are leaving, it's 안녕히계세요
But if someone's leaving you, you say 안녕히가세요
No.3 was thank you: 감사합니다
No.4 was Sorry: 죄송합니다
No.5 was How much is this: 이거 얼마에요?
Let me give you a situation
Let's suppose you came to Korea And you went to the cosmetics shop
Then there must be a staff who works there
In that situation, you say 안녕하세요
And you were looking around, but you accidentally bumped into someone!
Then you must say 죄송합니다
If you finished looking around and decided to buy this!
Then you have to say No.5: 이거 얼마에요?
And you purchased the cosmetics and you'll leave,
You would like to say thank you to the staff, so you say 감사합니다
And then, you'll leave the store!
and the staff will stay in the store
So 안녕히계세요 is the right expression :-)
That was all I prepared for "5 Korean expressions that you must know before coming to Korea"
If you liked the Korean lesson video, please click LIKE!
If there's anything that you want to know, Please leave comments!
See you next time! BYE~!
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét