***DAT DURAN DURAN DOE***
((ENGLISH)) Long time no see! ((CANTONESE)) 好耐冇見啊! ((JYUTPING)) Hou noi mou gin a!
((ENGLISH)) Do you remember me? ((MANDARIN)) 你记得我吗? ((PINYIN)) Ni jide wo ma?
((ENGLISH)) You've come back! ((MANDARIN)) 又来了! ((PINYIN)) You lai le!
((ENGLISH)) We want two teas ((MANDARIN)) 我们要两个茶 ((PINYIN)) Women yao liang ge cha
((ENGLISH)) Sweetened ((MANDARIN)) 甜甜的 ((PINYIN)) Tian tian de
((ENGLISH)) OK. I can do that. I'll give it to you. ((MANDARIN)) 好. 可以。我给你们。 ((PINYIN)) Hao. Keyi. Wo gei nimen.
((ENGLISH)) You don't live here? ((MANDARIN)) 你不住这边吗? ((PINYIN)) Ni bu zhu zhebian ma?
((ENGLISH)) No, I live in Columbus. ((MANDARIN)) 不是,我住在格伦巴斯 ((PINYIN)) Bu shi, wo zhu zai ge lun ba si
((ENGLISH)) Right, I remember you said before.. ((MANDARIN)) 对啊,我记得你之前说了 ((PINYIN)) Dui a,wo ji de ni zhiqian shuo le...
((ENGLISH)) I'm visiting family ((MANDARIN)) 我拜访家人 ((PINYIN)) Wo baifang jia ren
ENGLISH You're so tall.Do you play basketball? ((MANDARIN)) 怎么高,你打篮球啊? ((PINYIN)) Zenme gao, ni da lanqiu a?
((ENGLISH)) Not much these days. ((MANDARIN)) 最近,不 ((PINYIN)) Zuijin, bu
((ENGLISH)) I used to play a long time ago ((MANDARIN)) 我好久以前曾经打篮球呢 PINYIN Wo hao jiu yiqian cengjing da lanqiu ne
((ENGLISH)) Your Cantonese is better, isn't it? ((MANDARIN)) 你的广东话比较厉害,是吧? PINYIN Ni de guangdonghua bijiao hao, shi ba?
((ENGLISH)) You want me to speak Mandarin or Cantonese?/ 你要我说广东话还是普通话? Ni yao wo shuo guangdonghua haishi putonghua
((ENGLISH)) Both are fine ((MANDARIN)) 都可以 ((PINYIN)) Dou keyi
((ENGLISH)) You can't speak? ((MANDARIN)) 你不会说? ((PINYIN)) Ni bu hui shuo?
((ENGLISH)) A little bit? ((MANDARIN)) 一点点? ((PINYIN)) Yi dian dian?
((ENGLISH)) Ask him again ((MANDARIN)) 你问他再一次 ((PINYIN)) Ni wen ta zai yi ci
((ENGLISH)) He just woke up ((MANDARIN)) 他刚刚起床了 ((PINYIN)) Ta gang gang qi chuang le
((ENGLISH)) He's still a bit tired ((MANDARIN)) 他还有点累 ((PINYIN)) Ta hai you dian lei
((ENGLISH)) I'm a student ((MANDARIN)) 我是一个学生 ((PINYIN)) Wo shi yige xuesheng
((ENGLISH)) I learn Chinese because I want to go to Beijing/我学习中文因为我想去北京 Wo xuexi zhongwen yinwei wo xiang qu beijing
((ENGLISH)) Oh, you want to go to Beijing? ((MANDARIN)) 哦, 你想去北京? ((PINYIN)) O, ni xiang qu beijing?
((ENGLISH)) You haven't been there yet? ((MANDARIN)) 你还没去过? ((PINYIN)) Ni hai mei quguo?
((ENGLISH)) No ((MANDARIN)) 没有 ((PINYIN)) Mei you
((ENGLISH)) You haven't been there either? ((MANDARIN)) 你也没有去过 ((PINYIN)) Ni ye meiyou quguo?
((ENGLISH)) No ((MANDARIN)) 没有 ((PINYIN)) mei you
((ENGLISH)) You should go to China ((MANDARIN)) 你应该去一下中国 ((PINYIN)) Ni yinggai qu yixia zhongguo
((ENGLISH)) Most certainly will ((MANDARIN)) 一定会 ((PINYIN)) Yiding hui
((ENGLISH)) You'll certainly like it ((MANDARIN)) 你一定会喜欢 ((PINYIN)) Ni yiding hui xihuan
((ENGLISH)) Do you often go back to China? ((MANDARIN)) 你经常回去吗? ((PINYIN)) Ni jingchang hui qu ma?
((ENGLISH)) I haven't been back for a very long time/我好久没回去 ((PINYIN)) Wo hao jiu mei hui qu
((ENGLISH)) How long has it been? ((MANDARIN)) 多久? ((PINYIN)) Duo jiu?
((ENGLISH)) A long time. About 10 years ((MANDARIN)) 好久。十几年了 ((PINYIN)) Hao jiu. Shi ji nian le.
((ENGLISH)) We have a girl here who had just went back/ 我们这里刚有一个女回去了。 women zheli you yige nv huiqu le.
((ENGLISH)) She will come back after 3 months ((MANDARIN)) 三个月后就回来 ((PINYIN)) San ge yue hou jiu hui lai
((ENGLISH)) 3 months? ((MANDARIN)) 三个月? ((PINYIN)) San ge yue?
((ENGLISH)) You don't miss it? ((MANDARIN)) 你不想? 想不想? ((PINYIN)) Ni bu xiang? xiang bu xiang?
((ENGLISH)) I would also like to go back, but it's been a long time/ 我也想回去,但是我好久没去。 Ye xiang qu, danshi wo hao jiy mei qu.
((ENGLISH)) Your whole family is in China? ((MANDARIN)) 全家都在中国吗? ((PINYIN)) Quanjia dou zai zhongguo ma?
((ENGLISH)) No. My mother and father live here ((MANDARIN)) 没有。我爸爸跟妈妈都住在这里 Meiyou.Wo baba gen mama dou zhu zai zheli
ENGLISH So by having family here, I don't miss it very much/ 所以有家人在这里我没那么想. Suoyi you jia renzai zheli wo mei name xiang
((ENGLISH)) I see ((MANDARIN)) 原来如此 ((PINYIN)) yuan lai ruci
ENGLISH Oh,you know that, too? So Awesome! ((MANDARIN)) 這个你都会说啊?好厉害! ((PINYIN)) zheige ni dou hui shuo? hao lihai!
((ENGLISH)) We also want cold sweetened tea ((MANDARIN)) 我们也想冰茶。。甜甜的 ((PINYIN))Women ye xiang bing cha tian tian de
((ENGLISH)) This is OK, but... ((MANDARIN)) 這个还可以,但是。。 ((PINYIN)) Zheige hai keyi, danshi...
((ENGLISH)) I'll go get it for you ((MANDARIN)) 我去给你了 ((PINYIN)) Wo qu gei ni le
((ENGLISH)) Two cold teas, right? ((MANDARIN)) 两冰茶,是不是? ((PINYIN)) liang bing cha, shi bu shi?
((ENGLISH)) Yes, two of them ((MANDARIN)) 两杯 ((PINYIN)) Liang bei
((ENGLISH)) We want sweetened ((MANDARIN)) 想甜的 ((PINYIN)) Xiang tian de
((ENGLISH)) Are you married? ((MANDARIN)) 你结婚了吗? ((PINYIN)) Ni jiehun le ma?
((ENGLISH)) Me? Yes, I am ((MANDARIN)) 我? 结婚了 ((PINYIN)) Wo? jiehun le
((ENGLISH)) I also have two kids ((MANDARIN)) 我还有两个小孩子 ((PINYIN)) Wo haiyou liang ge xiaohaizi
((ENGLISH)) Girl or boy? ((MANDARIN)) 女孩还是男孩? ((PINYIN)) Nv hai haishi nan hai?
((ENGLISH)) Two girls. ((MANDARIN)) 两个女孩 ((PINYIN)) Liang ge nv hai
((ENGLISH)) One is 9 and one is 3 ((MANDARIN)) 一个是九岁。。。一个是三岁 ((PINYIN)) Yi ge shi jiu sui.....yi ge shi san sui
((ENGLISH)) How old are you? ((MANDARIN)) 你几岁? ((PINYIN)) ni ji sui?
((ENGLISH)) I'm very old ((MANDARIN)) 我好老 ((PINYIN)) Wo hao lao
((ENGLISH)) I didn't hear you ((MANDARIN)) 我没听到 ((PINYIN)) Wo mei tingdao
((ENGLISH)) I said that my Mandarin...not able to speak/我说我普通话。。。。。不会说 Wo shuo, wo putonghua.....bu hui shuo...
((ENGLISH)) I didn't come here until... ((MANDARIN)) 我来到这里才。。 ((PINYIN)) Wo lai dao zheli cai...
((ENGLISH)) I speak Cantonese ((MANDARIN)) 我是说广东话 ((PINYIN)) Wo shi shuo guangdonghua
((ENGLISH)) What about your kids? ((MANDARIN)) 你的孩子呢? ((PINYIN)) Ni de haizi ne?
((ENGLISH)) My kids can't speak either. ((MANDARIN)) 我的孩子也不会说 ((PINYIN)) Wo de haizi ye bu hui shuo?
((ENGLISH)) The oldest one can speak, the younger one can understand/大的不说小的会听. Da de bu shuo, xiao de hui ting
((ENGLISH)) My husband is American ((MANDARIN)) 我老公是美国人 ((PINYIN)) My husband is American
((ENGLISH)) Oh, I remember you telling me that before/ 我记得你上次告诉了我! wo ji de ni shang ci gaosu le wo!
((ENGLISH)) Right! ((MANDARIN)) 对啊! ((PINYIN)) Dui a!
((ENGLISH)) How did you guys meet? ((MANDARIN)) 你们怎么认识的? ((PINYIN)) Nimen zenme renshi de?
((ENGLISH)) How did you meet him? ((CANTONESE)) 點識佢? ((JYUTPING)) Dim sik keoi?
((ENGLISH)) What? ((MANDARIN)) 什么? ((PINYIN)) Shenme?
((ENGLISH)) How did you meet your husband? ((CANTONESE)) 你點識你嘅老公? ((JYUTPING)) Nei dim sik nei ge lou gung?
((ENGLISH)) I mean, how did you meet your husband?/我说的是你怎么认识了你老公? wo shuo de shi ni zenme renshi le ni laogong?
((ENGLISH)) His friend. His friend is Chinese. ((MANDARIN)) 他的朋友。朋友是中国人。 PINYINTa de pengyou.Pengyou shi zhongguoren
((ENGLISH)) I mentioned last time that you can ((MANDARIN)) 我上次告诉了你 ((PINYIN)) Wo shang ci gaosu le ni
((ENGLISH)) have a Chinese girl since you like Chinese so much/ 可以跟个中国女人在一起因为你很喜欢中国。
((ENGLISH)) Are you going back tonight? ((MANDARIN)) 你今天晚上要回去啊? ((PINYIN)) Ni jintian wanshang yao hui qu a?
((ENGLISH)) Tonight? ((MANDARIN)) 今天晚上? ((PINYIN)) Jintian wanshang?
((ENGLISH)) I'll go back in 3 days ((MANDARIN)) 我三天后才回去 ((PINYIN)) Wo san tian hou cai hui qu
((ENGLISH)) Goodbye ((MANDARIN)) 再见 ((PINYIN)) Zai jian
((ENGLISH)) Come again next time. ((MANDARIN)) 下次再来 ((PINYIN)) Xia ci zai lai
((ENGLISH)) Goodnight ((MANDARIN)) 晚安 ((PINYIN)) Wan an
((ENGLISH)) Thank you ((MANDARIN)) 谢谢 ((PINYIN)) Xie xie
((ENGLISH)) See you next time ((MANDARIN)) 下次再见了吧 ((PINYIN)) Xia ci zai jian le ba
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét